📖 단어장
Cry over spilled milk
(크라이 오버 스필드 밀크)
이미 지나간 일에 후회하다, 이미 일어난 일을 탄식하다
💡 포인트
🎵 들어보기
Cry over spilled milk 🔊
📝 실용예문
“There’s no point in crying over spilled milk. Let’s focus on how to fix this situation.”
이미 지나간 일을 후회해봤자 소용없어. 이 상황을 어떻게 고칠지에 집중하자.
“I know you’re upset about the missed opportunity, but don’t cry over spilled milk.”
놓친 기회에 속상한 건 알지만, 이미 지나간 일에 후회하지 마.
“She spent weeks regretting her decision, but her mom told her to stop crying over spilled milk.”
그녀는 몇 주 동안 자신의 결정을 후회했지만, 엄마는 이미 끝난 일에 신경 쓰지 말라고 했다.
“It’s no use crying over spilled milk – the project deadline has already passed.”
이미 지나간 일을 후회해봤자 소용없어 – 프로젝트 마감일은 이미 지났잖아.
“Instead of crying over spilled milk, let’s think about what we can do better next time.”
이미 지나간 일을 후회하기보다, 다음 번에 어떻게 더 잘할 수 있을지 생각해보자.